「台湾語」と「中国語」の違い
ポイント 「台湾語」=広東語に似ている。「中国語」=北京語に似ている。 「台湾語」=外来語が多い。「中国語」=外来語が少ない。 「中国語」の”ニイハオ”は「台湾語」で”リーホー” 解説 「中国語」の分類については諸説あり・・・
「ズバリ解決!「違いガイド」」のタグ「広東語」の記事一覧です
「広東語」タグの記事一覧
ポイント 「台湾語」=広東語に似ている。「中国語」=北京語に似ている。 「台湾語」=外来語が多い。「中国語」=外来語が少ない。 「中国語」の”ニイハオ”は「台湾語」で”リーホー” 解説 「中国語」の分類については諸説あり・・・
ポイント 使用者数:「広東語」=8000万人。「中国語」=12億人 使用地域:「広東語」=中国南部・香港・マカオ。「中国語」=中国・台湾・シンガポール。 「広東語」は「中国語」の方言として区分されている。 ただし、別言語・・・
Copyright (C) 2019 ズバリ解決!「違いガイド」 All Rights Reserved.